寡妇一级毛片,亚洲va老文色欧美黄大片人人,天天色官网,久久青青草原精品无线观看

首頁(yè)免費(fèi)手游 → Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯

Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯

免費(fèi)手游

Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯
  • 分類: 免費(fèi)手游
  • 語(yǔ)言: 中文
  • 大小: 77.410MB
  • 更新: 2024-10-25 12:09:34
  • 版本: v84.82
  • 環(huán)境: Android, 單機(jī)

暫無(wú)資源

50% 50%

Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯
Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯截圖

簡(jiǎn)介

伊蘇軌跡系列開發(fā)商日本Falcom CEO透露,公司正在考慮使用人工智能來(lái)協(xié)助未來(lái)游戲的翻譯工作。

Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯

在接受日本游戲平臺(tái)4Gamer的采訪時(shí),Nihon Falcom的負(fù)責(zé)人近藤季洋表示,將初步翻譯工作交給AI可以“壓縮整個(gè)過(guò)程,最終加快開發(fā)速度”。

近藤承認(rèn)“仍然需要人工來(lái)對(duì)翻譯的詞句進(jìn)行最終調(diào)整”,但他希望AI翻譯能夠縮短N(yùn)ihon Falcom游戲在日本發(fā)行和西方發(fā)行之間的時(shí)間差。

近藤在采訪中表示,由于游戲中的文本量“比典型RPG的文本量大好幾倍”,因此不太可能在全球范圍內(nèi)同時(shí)發(fā)行軌跡游戲。

根據(jù)近藤的說(shuō)法,一旦日語(yǔ)版本完成,Nihon Falcom團(tuán)隊(duì)就會(huì)開始翻譯軌跡游戲,這就是為什么西方版本的游戲通?!白疃嘁荒旰蟛艜?huì)推出”。

他沒(méi)有提到引入翻譯團(tuán)隊(duì)與日本開發(fā)商一起開發(fā)軌跡游戲的可能性,畢竟Falcom是一家相對(duì)較小的工作室,出于后勤原因這并不可行。

無(wú)論如何,盡管近藤?zèng)]有百分之百確定會(huì)在未來(lái)的軌跡游戲中使用人工智能進(jìn)行翻譯,但如果之后的作品開始由AI進(jìn)行初步翻譯,之后再通過(guò)人工對(duì)結(jié)果進(jìn)行潤(rùn)色以確保其適用性,還是可以接受的。

近藤并沒(méi)有提到工作室已經(jīng)使用AI進(jìn)行任何翻譯,顯然黎之軌跡2或即將推出的空之軌跡重制版等項(xiàng)目還不會(huì)用到AI翻譯,也不應(yīng)影響近期已經(jīng)推出的本地化游戲,如伊蘇10:北境歷險(xiǎn)。

  • 下載地址

Falcom考慮在未來(lái)使用人工智能進(jìn)行翻譯下載

Copyright 2025 //m.ahlmtdl.com/ 版權(quán)所有 豫ICP備2021037741號(hào)-1 網(wǎng)站地圖